H Αγγελική Ηλιάδη ερμήνευσε το “1000 και 1 νύχτες” στην σκηνή του ελληνικού τελικού της Eurovison και παρόλο που δεν κατάφερε να κέρδισει το εισιτήριο για την Σουηδία, σίγουρα κέρδισε τις εντυπωσεις! Από την πρώτη κιόλας στιγμή η δική της συμμετοχή ήταν η πιο πολυσυζητημένη καθώς δέχτηκε έντονη κριτική. Τι απαντά όμως σε όλα αυτά η ίδια η τραγουδίστρια; Μέσα από την συνέντευξή της στην Κατερίνα Μπούσιου και το περιοδικό ΕΓΩ!
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
Δεν σας χάλασαν καθόλου τη διάθεση τα τόσα πολλά σχόλια που ακούστηκαν ότι το τραγούδι σας ήταν τούρκικο; Ο Γιώργος Λιάγκας, για παράδειγμα, που ήταν ο πρώτος μάλιστα που τοποθετήθηκε δημόσια, είχε πει χαρακτηριστικά ότι θα είναι απαράδεκτο αν μας εκπροσωπήσει ένα τέτοιο τραγούδι στο εξωτερικό.
Δεν θέλω να το προσωποποιήσω, αλλά κανένα από τα σχόλια και τις κριτικές που γράφτηκαν και ακούστηκαν δεν μου χάλασαν τη διάθεση. Τα έβρισκα αστεία. Ήταν το πλέον ελληνικό τραγούδι, έπρεπε να ήμασταν χαρούμενοι που ένα τέτοιο τραγούδι ήταν υποψήφιο. Αν θέλουμε κάθε φορά να στέλνουμε τραγούδια με αγγλικό στίχο και ακούσματα που δεν θυμίζουν σε τίποτε Ελλάδα, τότε ποια είναι η ελληνική συμμετοχή;
Η ανταλλαγή σχολίων που κάνατε με τον Αγάθωνα, θα μπορούσαν να λείπουν; Εκείνος είχε πει πρώτος ότι και να λείπατε την ημέρα του τελικού, δεν θα τον πείραζε καθόλου. Εσείς απαντήσατε επίσης στο ίδιο ύφος.
Όπως έκανε χιούμορ ο Αγάθωνας, έτσι έκανα κι εγώ! Δεν έγινε και τίποτα.
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
Ειπώθηκε, επίσης, πως για τις δικές σας δυνατότητες, αλλά και των συντελεστών, του Κυριάκου Παπαδόπουλου και του Ηλία Φιλίππου, που έχουν γράψει στο παρελθόν επιτυχημένα λαϊκά τραγούδια, θα μπορούσε να έχει γραφτεί καλύτερο τραγούδι.
Για μένα είναι εκπληκτικό τραγούδι το “Χίλιες και μία νύχτες”, με πολύ καλή ενορχήστρωση. Δεν ήταν ένα τραγούδι που γράφτηκε στο “πόδι”. Δούλεψαν πολλές ώρες. Θα μπορούσαν να μου έχουν γράψει ένα dance κομμάτι, όπως μου είχε γράψει στο παρελθόν ο Κυριάκος, αλλά dance κομμάτια υπάρχουν πολλά κάθε χρόνο στο διαγωνισμό.
Διάβασε περισσότερα στο ΕΓΩ! που κυκλοφορεί
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ