Η “Βαϊάνα” είναι μία επική ταινία που ανοίγει πανιά στα αχαρτογράφητα νερά του Ειρηνικού Ωκεανού. Μια ταινία που κάνει τον Μιχάλη Κουϊνέλη να “κολυμπήσει” στα αχορτογράφητα για εκείνον νερά της μεταγλώττισης. Ο αγαπημένος τραγουδιστής των Stavento δανείζει τη φωνή του σε έναν από ήρωες της ταινίας και συνεργάζεται με την Μαρίνα Σάττι, που έχει αναλάβει τον ομώνυμο ρόλο.
To TLIFE τους συνάντησε, λίγες μέρες πριν την επίσημη κυκλοφορία της ταινίας στις ελληνικές αίθουσες, στα γραφεία της Feelgood που έχει αναλάβει τη διανομή. Ο Μιχάλης και η Μαρίνα (συνο)μίλησαν για την εμπειρία τους στη νέα ταινία της Disney που κυκλοφορεί επίσημα στις ελληνικές αίθουσες από την Πέμπτη 22 Δεκεμβρίου.
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
Η Μαρίνα είναι η Βαϊάνα, η τολμηρή έφηβη που έχει πάθος για τον απαγορευμένο ωκεανό και ο Μιχάλης ο συνοδοιπόρος της, ο πληθωρικός ημίθεο Μάουι. Και οι δύο μου δήλωσαν ότι αγαπούν τις παιδικές ταινίες και ειδικά αυτές της Disney.
“Δεν έχω καλύτερο από το να ξυπνησω και να δω τέτοια ταινία. Μου φτιάχνει το Σαββατοκύριακο”, μου εξηγεί ο Μιχάλης. Ωστόσο, μέχρι την ημέρα της συνέντευξης δεν είχε προλάβει να δει ολοκληρωμένη την ταινία στην οποία συμμετέχει. Σε αντίθεση με την Μαρίνα που την είχε δει ήδη δύο φορές!
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ
Έχετε ξανακάνει μεταγλώττιση;
Μιχάλης: Όχι, εμένα ήταν η πρώτη μου φορά. Εσένα;
Μαρίνα: Εγώ έχω ξανακάνει αλλά τραγούδια, όχι διαλόγους.
Μιχάλης: Εγώ έχω κάνει διαλόγους, όχι τραγούδια. Πλάκα κάνω! (γέλια)
Μαρίνα: Έχει κάνει όμως τώρα ένα τραγούδι και είναι πολύ ωραίο.
Μιχάλης: Από της Μαρίνας είναι καλύτερο, να ξέρετε! (γέλια)
Από την αρχή φάνηκε ότι η συζήτηση θα έχει πολύ γέλιο. Η χημεία που υπήρχε μεταξύ τους με έκανε πολλές φορές να μην συντονίζω καθόλου τη κουβέντα και να τους απολαμβάνω να μιλάνε. Επειδή δεν μπόρεσα να καταγράψω τη συνάντηση αυτή σε βίντεο σου την μεταφέρω αυτούσια και (σχεδόν) χωρίς λογοκρισία.
Μιχάλης: Της πηγαίνει πάρα πολύ ο ρόλος πάντως. Όταν είδα τη Βαϊάνα, είπα γιατί δεν έκανε η Μαρίνα από την αρχή τη Βαϊάνα και δεν την βγάλανε Μαριάννα. Πραγματικά, της πηγαίνει πάρα πολύ. Από αυτό που είδα δηλαδή, γιατί εγώ είδα λίγα αποσπάσματα κι άκουσα και το τραγούδι. Το άκουσα το τραγούδι σου.
Μαρίνα: Ναι; Για πες.
Μιχάλης: Κοίταξε, στονάρεις κάπου.
Η Μαρίνα μπαίνει αμέσως στο κλίμα και το μιλάει για μουσικά μέτρα και του ζητά να γίνει διευκρινιστικός.
Μιχάλης: Τώρα θέλεις να σου πω σοβαρά; Σε κάποια φάση ανεβαίνεις πάρα πολύ ψηλά. Η αντίστοιχη τραγουδίστρια που το λέει στην αμερικάνικη εκδοχή πάει με ψεύτικες, ενώ εσύ προσπάθησες να την πατήσεις με κανονική φωνή και είναι και τρομερή η έκταση. Είναι εξωκοσμικό αυτό το πράγμα! Είναι πραγματικά πάρα πολύ ωραίο και θα το ακούσετε κι εσείς.
Μαρίνα: Χώνεις και ρίμες ε;
Μιχάλης: Συνέχεια! Δεν κάνω και τίποτα άλλο στη ζωή μου. (γέλια)
Πώς ήταν η διαδικασία της μεταγλώττισης για σένα;
Μιχάλης: Δεν ξέρω για τη Μαρίνα, εγώ δυσκολεύτηκα πάρα πάρα πολύ. Παίζει να είναι ότι πιο δύσκολο έχω κάνει. Πάρα πολύ δύσκολο για μένα και μιλάω πάρα πολύ σοβαρά. Δεν το περίμενα τόσο δύσκολο. Είχα δει διάφορα ξένα τρέιλερ και είχα δει πώς γίνεται, ας πούμε, αυτό το πράγμα. αλλά η ειδοποιός διαφορά είναι ότι εκείνοι βάζουν την πρωτότυπη φωνή κι εμείς προσπαθούμε να πατήσουμε πάνω σε αυτή, την πρωτότυπη φωνή. Ακόμα όμως κι όταν βάζεις την πρωτότυπη φωνή νομίζω είναι μία άλλη δυσκολία, την οποία εμείς δεν την έχουμε γιατί πατάμε πάνω στην ήδη υπάρχουσα. Εγώ δυσκολεύτηκα πάρα πολύ και άμα σου έλεγα την πάσα αλήθεια θα χρησιμοποιούσα καμία πολύ περίεργη λέξη.
Φυσικά δεν αντιστάθηκε και την είπε ψιθυριστά. Και συνέχισε…
Μιχάλης: Μου άρεσε όμως πάρα πολύ. Το αποτέλεσμα ήταν μια χαρά. Από αυτό το λίγο που πρόλαβα και είδα στα διαλείμματα για να δω πως βγαίνει, μου άρεσε πάρα πολύ και θα το ξανάκανα!
Μαρίνα: Κι εγώ δυσκολεύτηκα πολύ! Στους διαλόγους δυσκολεύτηκα, που δεν τους έχω ξανακάνει.
Μιχάλης: Την πρώτη φορά όλοι δυσκολεύονται. Είναι λογικό. (γελάει)
Μαρίνα: Κοίτα να δεις πώς γίνεται. Οι Αμερικάνοι το μιλάνε το έργο χωρίς να έχει ζωγραφιστεί το σκίτσο. Οπότε, στην ουσία, παίρνουν μετά τα ανθρωπάκια και τα κάνουν να πατάνε πάνω σε αυτό που έχουν πει οι ηθοποιοί, που έχουν ηχογραφήσει.
Μιχάλης: Αλήθεια λες;
Μαρίνα: Ναι! Το σκίτσο ζωγραφίζεται πάνω στο στόμα τους.
Μιχάλης: Γίνεται αντίθετα δηλαδή. Εγώ αυτό δεν το ήξερα!
Μαρίνα: Οπότε για αυτό ανοιγοκλείνουν και το στοματάκι τους τόσο ωραία και σωστά. Ανοιγοκλείνουν δηλαδή το στόμα ακριβώς. Εμείς, τώρα, θα πρέπει να πούμε το ελληνικό κείμενο στον ίδιο ρυθμό που έχει πει ο ξένος κάτι, να ταιριάξει ακριβώς στις αντιδράσεις και τις κινήσεις και τις εκφράσεις που κάνει το σκίτσο. Προσπαθείς να ακολουθήσεις το ρυθμό και την τονικότητα του ξένου και να βγάζει και νόημα στα ελληνικά. Αυτό είναι δύσκολο.
Ρωτάω την Μαρίνα αν παρόλα αυτά είναι μια διαδικασία που τη χάρηκε. Περισσότερο, ας πούμε, από τον Μιχάλη αλλά δεν θα προλάβει ποτέ να απαντήσει. Από όσα είπαμε όμως είναι μάλλον αυτονόητη η απάντησή της.
Μιχάλης: Εγώ τη χάρηκα πάρα πολύ απλά είπα ότι δυσκολεύτηκα. Και να ξέρετε αυτό που αγαπάω πιο πολύ στην ταινία είναι αυτό. Την λατρεύω!
Μας δείχνει σε ένα από τα αξεσουάρ της ταινίας τον χαρακτήρα της κότας. Στη συνέχεια μιλάνε, μεταξύ τους, για τους υπόλοιπους χαρακτήρες (τους οποίους θα ανακαλύψεις κι εσύ από την Πέμπτη 22 Δεκεμβρίου που κυκλοφορεί η ταινία στις αίθουσες) αλλά και μικρές τεχνικές λεπτομέρειες που αντιμετώπισαν κατά την διάρκεια της μεταγλώττισης. Η Μαρίνα όμως μας επαναφέρει στο θέμα μας.
Μαρίνα: Δεν νομίζεις ότι σου ταιριάζει ο Μάουι; Ότι μοιάζετε λίγο στο στιλ; Εγώ με το που τον είδα λέω “σούπερ”.
Μιχάλης: Δεν ξέρω αλλά πραγματικά τον αγαπάω. Το έχω πει ότι τον αγαπάω αυτόν τον τύπο πάρα πολύ γιατί πραγματικά νιώθω ότι μοιάζουμε σαν χαρακτήρες. Ειλικρινά μιλάω τώρα. Γι’ αυτό και τον αγαπάω. Δεν ξέρω αν ένιωσες αυτή την ταύτιση εσύ με τη Βαϊάνα. Επειδή έχει τους “δαίμονές” του, αυτά τα τατουάζ που είναι η συνείδησή του κι όλα αυτά τα καλά που έχουν οι καλοί άνθρωποι. Αυτός είναι και λίγο κάπως από μόνος του. Επειδή είναι ημίθεος πουλάει και πολύ μούρη. Εγώ δεν πουλάω βέβαια μούρη, σε αυτό το κομμάτι δεν μοιάζουμε αλλά μοιάζουμε στο ότι πραγματικά έχει τους “δαίμονές” του και τον βοηθούν να κάνει πάντα το σωστό αλλά ταλαιπωρείται με τα μέσα του. Στην προκειμένη περίπτωση ταλαιπωρείται με τα τατουάζ. Ταλαιπωρείται ο καημένος. Είναι και μοναχικός, είναι και χαρούμενος πού και πού. Είναι ωραίος τύπος, τον γουστάρω πολύ! Ναι, μου άρεσε! Εγώ ταυτίστηκα με τον ρόλο. Βέβαια, δεν έχω βρει ακόμα το μαγικό μου”αγκίστρι” αλλά όταν το βρω να ξέρετε θα γίνει της @@@. Θα γίνει χαμός!
Εσύ, με το δικό σου ρόλο;
Μαρίνα: Αυτή έχει πολύ χιούμορ. Μου αρέσει πολύ αυτό. Μου αρέσει που είναι πολύ επίμονη. Σου σπάει τα νεύρα.
Μιχάλης: Αυτό το είδα, ναι. Ότι μου έσπασε τα νεύρα.
Μαρίνα: Ότι του ζητάω του το λέω καμιά δεκαριά φορές. Τον σκουντάω: “έλα, έλα”
Μιχάλης: Σαν τα μωρά!
Μαρίνα: Μου αρέσει που υπερβαίνει τους κανόνες για να κάνει αυτό που θέλει, τελικά. Γιατί υπάρχει ένας νόμος στο νησί που λέει ότι δεν πρέπει να βγαίνεις πέρα από τον ωκεανό. Εγώ όχι απλά βγαίνω, οργανώνω την εκστρατεία. Πάω και τον παίρνω από το άλλο νησί που είναι φυλακισμένος για χρόνια και πάμε…
Μιχάλης: Αυτό που με παίρνεις από το νησί που είμαι φυλακισμένος για χρόνια, γιατί;
Μαρίνα: Δεν μπορείς να φύγεις από εκεί γιατί δεν έχεις το “αγκίστρι”. Κι έρχομαι και σε παίρνω με τη βάρκα και βγαίνουμε…
Μιχάλης: Και πού πάμε; Σε πάω για ποτάκι; (γελάει)
Μαρίνα: Σε βάζω να με βοηθήσεις στον στόχο μου. Άκου τώρα, τον ημίθεο. Στο επιβάλω! Και φεύγεις και ξαναγυρνάς όμως. Γιατί πού αλλού θα βρεις τέτοια;
Είναι στοιχείο και του δικού σου χαρακτήρα αυτή η δυναμικότητα της ηρωίδας;
Μαρίνα: Ναι; Ας πούμε, ναι! (γελάει)
Μιχάλης: Μας έπεισες, να ξέρεις! (γελάει) Δεν είσαι ε; Εγώ σε είχα πάντως!
Μαρίνα: Κοίτα… Η Βαϊάνα στη δυσκολία δεν την είδα ποτέ να απογοητεύεται. Εκτός από μία στιγμή. Ίσα ίσα κάθε φορά που ερχόταν εμπόδιο έμπαινε με τα μπούνια, πιο δυνατά.
Μιχάλης: Αυτό το έχεις;
Μαρίνα: Ναι, μερικές φορές το’ χω αλλά μερικές φορές έχω και το ακριβώς ανάποδο, που δεν το είδα να το έχει η Βαϊάνα. Δεν την είδα να φοβάται.
Μιχάλης: Εσύ φοβάσαι;
Μαρίνα: Ναι, πολύ! Δεν φαίνεται;
Μιχάλης: Όχι! Τώρα εδώ πού να φαίνεται;
Της εξηγώ ότι δεν φαίνεται, ότι γενικά δεν βγάζει κάτι τέτοιο.
Μιχάλης: Κι εμένα δεν μου το βγάζει αυτό. Εγώ την είχα για πιο μαγκάκι!
Γνωρίζεστε από πριν; Έχετε συνεργαστεί κάπου αλλού;
Μιχάλης: Την εκτιμώ απεριόριστα από όλα αυτά που έχει κάνει.
Μας περιγράφει την καρμική τους συνάντηση με αυτή τη συνεργασία. Είχε ζητήσει το τηλέφωνό της για κάτι άλλο, χωρίς να ξέρει ότι θα κάνει εκείνη τη Βαϊάνα. Εκείνος είχε αρχίσει ήδη να δουλεύει τον Μαόυι αλλά δεν ήξερε ποια θα αναλάβει την Βαϊάνα. Είχε ζητήσει, λοιπόν, το τηλέφωνό της για να της κάνει μία άσχετη πρόταση και την επόμενη μέρα την πέτυχε στα Studios Sierra. Εκείνη νόμιζε ότι είχε ζητήσει το τηλέφωνό της επί τούτου αλλά τελικά διαπίστωσε ότι δεν ήταν έτσι.
Μιχάλης: Την εκτιμώ καλλιτεχνικά. Όταν είδα ότι κάνει και τη Βαϊάνα χάρηκα πάρα πολύ. Αν είναι να μιλήσουμε έξω από την ταινία, όσον αφορά το καλλιτεχνικό κομμάτι της Μαρίνας, για μένα είναι ότι πιο όμορφο έχω ακούσει τα τελευταία χρόνια στην Ελλάδα. Το μόνο που της εύχομαι είναι να κάνει καλές επιλογές.
Επιστρέφοντας στην ταινία. Τι είναι αυτό που κρατάτε από την “Βαϊάνα”;
Μαρίνα: Σε ένα κομμάτι ταυτίζομαι με αυτό που κρατάω από την ταινία. Εκτός από το ότι σώζει το νησί, τους δίνει και την κατεύθυνση για έναν νέο τρόπο ζωής.
Μιχάλης: Εγώ αυτό που κράτησα από την ταινία είναι ότι του ότι σώζει το νησί, τους δίνει κι ένα τρόπο για τη νέα πορεία.(γέλια)
Μαρίνα: Υπάρχει και κάτι άλλο που μου αρέσει. Είναι η πρώτη ταινία που έχω δει που δεν είναι η πριγκίπισσα με την έννοια της πριγκίπισσας και ότι δεν υπάρχει έρωτας ανάμεσα στους ήρωες. Είναι φίλοι και πετυχαίνουν το στόχο μαζί και μετά συνεχίζει ο καθένας τη ζωή του.
Μιχάλης: Αυτό είναι τέλειο! Αυτό το γουστάρω κι εγώ! Αυτό είναι μια αληθινή σχέση.
Μαρίνα: Αυτό είναι τέλειο μήνυμα για τα παιδιά.
Φωτογραφίες: Πέτρος Χόντος
ΔΙΑΦΗΜΙΣΗ